Det er vanskelig å være turist noen ganger. Noen ganger er landet du er kommet til så forbannet ulikt hjemlandet at man rent ut sagt blir forbannet. Og noen skribenter opplever det oftere enn andre.  Slik som Bill Bryson. Men mange andre har også sett seg lei på utlandet. Dette er noen av de beste sitatene jeg har funnet:

“Canada is the vichyssoise of nations: cold, half-French and difficult to stir.” – STUART KEATE

Casablanca “has combined the charm of French heavy industry with the efficiency of Moroccan feudalism to create an ugly, smelly, noisy hybrid that only a resident could love.”

– AUTHORS OF THE 1986 EDITION OF LET’S GO: EUROPE

“Romans park their cars the way I would park if I had just spilled a beaker of hydrochloric acid on my lap.”

– BILL BRYSON

“It is never difficult to distinguish between a Scotsman with a grievance and a ray of sunshine.”

– P.G. WODEHOUSE

“You know when you are entering the German-speaking part of Switzerland because all the towns have names that sound like someone talking with his mouth full of bread: Thun, Leuk, Plaffein, Flims, Gstaad, Pfdffikon, Linthal, Thusis, Fluelen, Thalwil.”

– BILL BRYSON

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut /  Endre )

Google-bilde

Du kommenterer med bruk av din Google konto. Logg ut /  Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut /  Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut /  Endre )

Kobler til %s